17
jun
11

Em Breve

Nome: Toraneko Folklore
Nomes associados: とらねこフォークロア / 学园虎猫异闻录 / Tora Neko Folklore / Tora-neko Folklore
Gênero: Ação, Fantasia, Vida Escolar , Shounen
Autor: Mayumi Azuma
Artista: Mayumi Azuma
Ano: 2010
Tipo: Mangá
Serializado em: Comic Blade ( Mag Garden )
Licenciado:
( Inglês ) – Não
( Português ) – Não
Média: 8.8 / 10 ( 73 Votos )

Sinopse:
Tudo durante o colegial, Touto era o garoto durão que as pessoas desafiavam, temido ou evitado.
Decidindo que sua vida escolar será diferente, ele estudou muito e entrou em uma escola de prestígio elevado.
Apesar de seu comportamento rude e estranho, ele consegue fazer dois amigos logo de cara, dois estudantes esperançosos que também estão tentando recomeçar.
A tímida Miyakoe, que está interessada em ocultismo, sempre foi negligenciada no ensino médio, e ela quer que marcar sua presença no coelgial.
Chubby Yuta quer apagar sua história da escola de estar sendo constantemente intimidado.
Tudo está indo bem até Miyakoe desaparecer ao investigar um mito assustador da escola.
Indo atrás dela, Yuta e Touto encontram um perigoso monstro de celulares!
Quando tudo parece perdido, o amuleto de boa sorte do celular de Touto vem à vida para lhe dar a força para defender seus novos amigos.
Parece que a vida de Touto no colegial vai ser muito mais estranha do que ele jamais poderia ter imaginado!


6 Responses to “Em Breve”


  1. 1 Lethal
    17/06/2011 às 8:24 pm

    Parece ser bem legal… aguardando a postagem e ao mesmo tempo agradecendo pelo mangá, e também ajudar a dar “aquela força”.

    Valeu! \õ/

  2. 2 Ilyr
    17/06/2011 às 9:55 pm

    (Parece ser bem legal… aguardando a postagem e ao mesmo tempo agradecendo pelo mangá, e também ajudar a dar “aquela força”.

    Valeu! \õ/ )²

  3. 3 Gabriel
    18/06/2011 às 10:09 am

    Parece ser bem legal… aguardando a postagem e ao mesmo tempo agradecendo pelo mangá, e também ajudar a dar “aquela força”.

    Valeu! \õ/

  4. 4 REInaldo
    20/06/2011 às 3:45 pm

    gostaria de saber quem escolhe e com que base sao escolhidos os projetos aqui da kanji. acompanho algumas scans e vejo q em muitos casos, alguns projetos sao repitidos, naum sei pq fazem isso, naum seria melhor pegar outros novos? ja penguntei isso em outras scans e ninguem me respondeu…..
    tipo, vcs tem imori201 e agora TF, projetos com pouquissimos caps em ingles, com lançamentos putos de irregulares por parte deles, e ainda TF ja tem em outra scan no cap 6…
    acho q seria mais interessante pegar projetos com muitos caps nos gringos ou investir em projetos ja terminados por eles, fica ahi a dica
    espero naum ter parecido ofensivo neste meu comentario, continuem com o excelente trabalho, principalmente em DD
    abraços

    • 20/06/2011 às 3:58 pm

      Eu escolho alguns, alguns escolhem outros..
      eu escolho pelo estilo e história, se eu gosto eu o traduzo. (:
      No caso de toraneko, se eu soubesse que já tinha em outra scan, e até parceira, eu não o faria, mas o rapaz de lá que me avisou apos eu ter traduzido.
      Imori201 apresentava-se como um mangá que seria regular, mas do nada paralizou.
      Entao, sobre pegar projetos ja terminados ou com muitos capitulos..
      no meu posto de vista , ( isso é opiniao própria ), gosto de ver novos títulos, pois mostra como está sendo a evolução dos traços e história.
      se você fizer uma análise e comparar os traços de Saint Seiya ao de Are You Alice? , é uma grande evolução, não desmerecendo o Kurumada, até por que o mangá que mais gosto é o Saint Seiya,. =]
      De modo algum foi ofensivo, eu até agradeço por seu comentário, nos ajuda a evoluir e melhorar.
      Pensaremos com carinho sob o seu ponto de vista.
      Abraços

      ps.: uma vez eu vi num site: ” nosso salário é o seu comentário”. então quanto mais comentários produtivos iguais ao seu, melhor o/

      • 6 romain
        21/06/2011 às 5:40 pm

        sem ser enjuado ja pensaram em traduzir ARAGO e da sonhen suday e otimo e tem uns 60 capitolos ja vi outras scans tratuzindo mais sempre deixam de lado o param de traduzir

        desculpe qualquer incomodo mais gostaria de ver ele traduzindo no seu site tendo um periodo regular de traduçao

        fica ai meu sinceri apelo


Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s


Button

Hits

  • 211,919 desde 30/09/2010

Real Time Analytics Clicky


%d blogueiros gostam disto: